본문 바로가기
반응형

영어 공부/숙어나 슬랭56

"술에 약한" " 술에 빨리 취하는"을 영어로 표현한다면 술을 잘 마시지 못하고 금방 취하는 분들이 있죠. "우린 술에 약하다"라고 표현하는데 영어에서는 어떻게 하는지 알려 드릴게요. A. 표현들Cheap drunk적은 양의 술에도 빨리 취하는 사람,술에 약한 사람Lightweight drinker술에 약한 사람Featherweight drinker술에 약한 사람Can't hold his liquor well술에 약해 빨리 취한다.Have a low tolerance술에 약해 빨리 취한다  1. Cheap drunk소량의 술에도 빨리 취하는 돈이 적게 들겠죠! 그런 의미로 술에 약한, 술을 잘 못 마시는 사람한테 사용할 수 있는 표현입니다. Wow, you're a cheap drunk! You seem really happy after just one bee.. 2024. 5. 26.
"그는 술이 세(강해)" 또는 "술꾼이야"를 영어로 표현한다면 술자리를 하다 보면 술을 많이 먹어도 그리 취해 보이지 않는 사람들이 있죠.우린 이런 경우 "술이 세" 또는 "술에 강해"라고 하는데 영어로는 어떻게 표현하는지 알려 드릴게요! A. 표현들Hard drinker 술꾼 (술이 센 사람) 술을 많이 잘 마시고 술에 강한 이미지Heavyweight술꾼 (술이 센 사람)술을 마셔도 잘 취하지 않는 사람 Seasoned drinker 술꾼 (술을 잘마시는)술 경험이 많아 술을 조절도 잘하고 술도 센 사람Hold his liquor well술에 강하다.술에 잘 취하지 않고 강한 사람 (술을 많이 마신다는의미는 아님)Have a high tolerance술에 강하다.술에 잘 취하지 않고 강한 사람 (술을 많이 마신다는의미는 아님) Heavy drinker 술고래 (술.. 2024. 5. 26.
"Go Bananas!" 가 "미쳤어" 라는 뜻이라고!! 우리가 알고 있는 단어 바나나, "Banana'가 완전히 다른 뜻으로 사용되는 표현들이 있는데요,오늘 알려 드릴게요.  1. "Go Bananas" " Went Bananas" 뜻: ~미치다, ~광분하다. ~ 열광하다, ~에 화를 내다. ~미쳐버리다. ~좋아서 날뛰다.이 경우 꼭 복수형태, Bananas로 사용 긍정적/부정적인 상황 둘다 사용 가능. 사용할수 있는 상황예문극도로 화가남Eva went bananas when she found out her phone was broken.에바는 그녀의 전화기가 고장 난것을 알고 난 뒤 완전히 미쳐 버렸어.극도로 흥분(열광) -긍정적 의미The crowd went bananas when their favorite band came on stage.관객들은 그들.. 2024. 5. 17.
"억울해"라는 표현을 영어로 가장 적절하게 말한다면? 최근 제 학생이 "억울해"라는 표현을 어떻게 하는지 물어 보더라고요. 처음엔 이 표현은 감정에 호소하는 것이라 영어적으로 는 마땅한 것이 없을 거라고 하고 몇 가지 상황에서 사용할 수 있는 표현들 "It's not fair" 또는 "I am innocent" 라고 말했는데, 그러고 나서 저도 한번 진짜 영어표현에는 억울해라는 표현이 없을까 생각해 봤죠. 그러고 나서 내린 결론!영어로 할수 있는 비슷한 표현이 있습니다. 오늘 제가 알려 드릴게요. 1. I feel so wronged. (나 너무 억울해! 억울하고 속상해!)이 표현은 부당한 대우를 받았거나 자신이 잘못한 것이 아닌데도 불구하고 피해를 받았다는 느낌이 들 때 사용하는 표현입니다. 또는 누군가에게 배신을 당한 느낌을 들 때도 사용가능.  불공정.. 2024. 5. 15.
반응형