본문 바로가기
영어 공부/숙어나 슬랭

쉬워 보이지만 " I am in hot water" 다른 뜻이 있는것 아시죠?

by evolvingenglish 2024. 6. 25.
반응형

"In hot water"  "뜨거운 물속"으로  해석도 되지만 사실 이 표현은  "곤경 속, 안 좋은 상황,

곤란한 상황"을 나타내면  일상생활에서 관용어구로 많이 사용되고 있어요.

평상시에 자주 사용 하실 수 있게 다양한 방법으로 설명해 드릴게요.

 

여린 남자아이가 깨진 화병-들고 있다. 엄마랑 형이-화가나있음-불편한 상황이 연출 되어있음

1." Hot Water"을 이용한 표현들

  예문
Be
in hot water
불편한 상황이다.
곤경 속에 있다.

곤란한 상황에 있다.
안 좋은 상황에 있다.

Jon's in hot water with his boss for missing
the deadline.

존은 데드라인 지키지 못해 그의 사장과
불편한 상황이다.
Get
into hot water
곤경속에 빠지다.
곤란해 지다
안좋은 상황에 빠지게 되다


-행동에 초점.
즉 곤란한 상황 속에 빠지게 된
원인이 된 행동을 강조
Lily got into hot water for breaking
the school rules.

릴리는 학교 교칙을 어겨서 곤란해 졌다.

Land
in hot water
곤경속에 빠지다.
곤란해 지다.
안좋은 상황에 빠지게 되다.


(예상치 못한 상황으로 곤란해진 상황.
더 심각한 문제가 될 수 있음을 암시)
We landed in hot water when our flight
got canceled due to bad weather.

우리는 나쁜 날씨로 인해 비행기가 취소되어
곤경속에 처하게 되었다.

 

 

2. Be in hot water.  곤란한 상황에 있다. 안 좋은 상황에 있다. 불편한 상황이다

 

Erica's in hot water with her friends for spilling the secret.

에리카는 친구의 비밀을 누설해서 친구들과 불편한 상황이야.

 

Be careful not to break that vase, or you'll be in hot water!

그 꽃병 깨지 않도록 조심해 그렇지 않으면 넌 곤란한 상황에 처하게 될 거야

 

Jimmy's in hot water at school for talking in class too much.

지미는 수업 시간에 너무 떠들어서 학교에서 곤란한 상황에 처하게 되었어요.

 

I'm in hot water with my mom for forgetting to take out the trash.

쓰레기를 밖에 놓아두는 것을 잊어버려 난 엄마랑 불편한 상황이야.

 

 

3. Get into hot water 안 좋은 상황이 되다. 곤란해지다. 곤경 속에  빠지다.

Julie got into hot water for cheating on her exam.

줄리는 시험을 커닝하다가 곤란해 졌어요.

 

Eva got into hot water for using her phone during class.

에바는 수업시간에 휴대폰을 사용하다가 곤란해졌어요.

 

Are you getting into hot water with your boss again?

또 상사랑 상황이 좋지 않게 되었니?

 

Tim got into hot water last week for speeding.

팀은 지난주에 속도위반으로 곤란한 상황에 빠지게 되었어.

 

Did you get into hot water with your parents for staying out late?

늦게 돌아다녀서 너의 부모님과 안 좋은 상황이 되었니?

 

4. Land in hot water 곤란한 문제가 생기다. 곤경에  빠지다. 안 좋은 상황에 빠지다.

"Land"는 땅, 육지라는 뜻 말고 동사로 "착륙하다"라는 뜻도 있습니다.

 

Be careful, or you'll land in hot water with your mom!

조심해 그렇지 않으면 넌 엄마와 문제가 생길 거야.

 

How did you land in hot water at work today?

회사에서 어떻게 하다가 곤란한 상황에 빠지게 되었니?

 

They didn't land in hot water because they explained the situation clearly.

그들은 상황을 명확하게 설명해서 곤경에 빠지지는 않았어.

 

Mark landed in hot water but managed to fix the problem quickly.

마크는 곤경에 빠졌지만 곧 문제를 빠르게 해결할 수 있었어.

 

 

 

 

반응형