"Not my cup of tea" 또는 "My cup of tea"라는 표현은 일상생활에 너무나 많이 사용되는 이디엄 중에 하나입니다.
쉬운 표현임에도 불구하고 아직 제대로 이 표현을 다양한 상황에서 잘 못 사용하는 분들이 있는 것 같아 제가 다양한 상황에서 사용할 수 있는 경우를 보여드릴게요.
오늘 이 후로 한번 꼭 사용해 보세요.
1. 뜻
Cup of tea | 내 취향이야, 내 스타일이야. 내 타입이야 ~하는 것을 좋아해 사람이나 어떤것에 호감이나 흥미가 있을 때 |
Not my cup of tea | 내 취향은 아니다. 내 스타일은 아니야. ~그리 좋아하지는 않아. 사람이나 어떤것에 흥미나 관심이 없을 때 |
2. He is my cup of tea /This is my cup of tea.
내 취향이에요, 내 스타일이야. ~는 것을 좋아해
로맨틱한 상황
A: What do you think of Maison?
메이슨에 대해 어떻게 생각하니?
B: He's definitely my cup of tea. He's kind and funny. We share a lot of interests.
그는 완전 내 스타일이야. 친절하고 웃겨. 그리고 관심사가 같은 것이 많아.
취미나 흥미
A: What do you like to do on rainy days?
비 오는 날 무엇을 하기를 좋아해?
B: Eating lots of snacks while watching a romantic movie is my cup of tea.
과자 먹으면서 로맨틱한 영화를 보는 것을 좋아해
음식이나 술
A: Do you want to try the new dessert at the café?
새로운 디저트 카페에 가볼래?
B: Chocolate cake and hot coffee - that's my cup of tea.
뜨거운 커피랑 초콜릿 케이크 먹는 것은 내 스타일이야.
이벤트나 행사
A: How do you like to spend your weekends?
주말에 무엇하는 것을 좋아하니?
B: Watching a movie and having a nap is definitely my cup of tea.
영화 보고 낮잠 자는 것을 좋아해.
패션이나 스타일
A: I noticed you wear a lot of vintage clothes.
너 구제옷 많이 입더라.
B: Yes, vintage fashion is my cup of tea. I love the unique and classic styles.
구제옷은 딱 내 스타일이야. 나는 특히 하고 클래식 한 스타일을 좋아해.
3. He is not my cup of tea/ This is not my cup of tea.
내 취향은 아니야. 내 스타일은 아니야. ~(하는 것 ) 그리 좋아하지 않아.
로맨틱한 상황
A: Do you like Mark?
마크 좋아하니?
B: He's a nice guy, but he's just not my cup of tea. We don't have much in common.
괜찮은 사람인데 내 스타일은 아니야. 우리는 공통점도 별로 없어.
취미나 흥미
A: Did you watch the football game last night?
어젯밤에 축구 경기 봤니?
B: I tried watching football, but it's not my cup of tea.
보려고 노력했는데 축구를 그리 좋아하지는 않아.
음식이나 술
Spicy food is not my cup of tea; I can't handle the heat.
매운 음식은 내 취향이 아니야. 나 매운 것 잘 못 먹어.
일이나 과목
A: How did you do in math class?
수학수업은 어떻게 했니?
B: Mathematics was never my cup of tea in school.
학교 다닐 때 수학은 절대로 내가 좋하하는 과목은 아니었어.
패션이나 스타일
A: Do you like wearing high heels?
하이힐 신는 것 좋아하니?
B:High heels are not my cup of tea. I prefer wearing comfortable sneakers.
높은 구두 신는 것은 별로 좋아하지 않아. 편안한 운동화 신는 것을 더 좋아해.
'영어 공부 > 숙어나 슬랭' 카테고리의 다른 글
쉬워 보이지만 " I am in hot water" 다른 뜻이 있는것 아시죠? (0) | 2024.06.25 |
---|---|
여전히 헷갈리는 "Classic, Classical and Classy" 구분하는 방법 (0) | 2024.06.19 |
일상생활에 너무나 많이 사용되는"Chill out"- 두 가지 뜻이 있는지 아시죠? (0) | 2024.06.16 |
"하마터면 죽을뻔 했어" "아슬하게 위기를 벗어나다" 다양한 영어 표현들 (4) | 2024.06.13 |
"소름이 돋아, 닭살이 돋았어" -공포,감동 둘다 영어로 나타내는 표현들 (0) | 2024.06.13 |