보통 사람들이 하는 생각, 행동, 말 또는 모습이 좀 특히 하고 독특하면 우리는 "재 또라이인것 같아" "재 좀 4차원적인 사람인 것 같아."라고 말하죠.
일반인들이 쉽게 이해할 수 없는 엉뚱하고 별난 행동을 하는 사람들을 영어로는 어떻게 표현하는지 알려 드릴게요.
뜻 | 단어가 가지고 있는 느낌 | |
Kooky | 이상한, 독특한,엉뚱한 ,기상천외한 |
부정적/ 긍정적 둘다 있음 긍정적인 경우:그런 모습이 웃기거나 귀여울때 |
Wacky | 엉뚱한, 괴짜 같은, 별난 누군가의 행동이 너무 터무니 없거나, 비논리적이거나, 우스꽝스러울때 |
부정적의미가 강함 |
Quirky | 독특한, 기발한 성격이나 행동/생각이 이상하고 예측 불가 |
긍정적의미 -독창적이고 개성이 강하다고 함 |
Eccentric | 별난, 유별난, 괴짜 같은 |
긍정적으로 사용되면 -( 좀 흥미롭고 감탄받을 만하다) 부정적으로 사용되면 -( 괴기스럽고 정이 떨어진다) |
* 여기 모든 단어 다 상황에 따라서 또라이(미친놈) 또는 4차원적이라고 해석할 수 있다.
1. Tom is a bit kooky. (탐은 조금 독특해)
"Kooky" (쿠키)는 형용사로 어떤 사람의 행동이나 습관, 생각등이 독특하고 특이하다고 말하고 싶을 때 사용.
긍정적인 느낌 부정적인 느낌 둘 다 이 단어에 있음.
상황에 따라 긍정적인 느낌은 어떤 사람이 행동이나 스타일이 좀 웃기거나 귀엽다는 의미도 들어 있다.
Her kooky sense of humor always makes me laugh.
그녀의 독특한(4차원적인) 유머센스가 늘 날 웃게 해.
My aunt, Sarah is a bit kooky; she always wears mismatched socks and tells jokes that nobody else understands.
내 고모, 새라는 좀 독특해(또라야), 그녀는 늘 짝이 맞니 않는 양말을 신고 모두가 이해할 수 없는 죠크를 해.
The movie has a kooky plot that keeps the audience guessing until the very end.
이 영화는 독특하고 예상치 못한 줄거리가 있어 모든 관객이 끝까지 궁금증을 가지게 해.
2. Tom is a bit wacky. (탐은 조금 괴짜 같아)
"Wacky"(왜키)는 형용사로서 누군가의 성격, 행동, 관점, 습관 등이 너무나 엉뚱하거나 괴짜 같을 때 사용하는 단어.
My uncle has a wacky haircut.
내 삼촌은 별난 헤어 스타일을 하고 있어.
My friend, Nick has a wacky collection of hats.
내 친구 닉은 별난 모자 수집을 하고 있어..
Tom's a bit wacky, always coming up with wild ideas and doing things in his own unique way.
탐은 좀 괴짜(또라이) 같아, 늘 이상한 아이디어를 생각해 말하고 그만의 독특한 방법으로 일을 처리해.
3. Tom is a bit quirky. (탐은 조금 독특해)
"Quirky"(컬키)는 형용사로 누군가의 행동, 생각, 태도, 스타일 등등이 다른 사람들과는 다르고
독특하거나 특히 할 때 사용.
이 단어는 긍정적 느낌이 강하면 어떤 사람이 가지고 있는 독창성이나 개성을 칭찬하고 싶을 때 사용.
Mila's quirky dance moves always entertain us at parties.
밀라의 독특한 댄스는 파티에서 늘 모두를 즐겁게 해.
My sister has a quirky laugh that always makes everyone smile.
내 여동생은 독특한 웃음이 있는데 모두를 미소 짓게 해.
My quirky cat likes to hide in unexpected places.
독특한 내 고양이는 상상 못 할 장소에 숨는 것을 좋아한다.
4. Tom is a bit eccentric. (탐은 조금 별나)
"Eccentric"(이센트릭) 은 누군가나 무엇이 좀 괴짜같이 유별나고 다르다는 것을 나타 낼 때 사용.
긍정적인 의도로 사용되면 그 독창성, 독특함을 칭찬하는 느낌을 줄 수 있고
부정적인 의도로 사용되면 그 괴짜 쓰러움나 특이함에 좀 정이 떨어진다는 느낌을 줄 수 있다.
My teacher is eccentric; she always wears the most uncomfortable-looking shoes.
내 선생님은 좀 별나(4차원적이셔). 그녀는 늘 가장 불편해 보이는 신발을 신고 다녀.
My eccentric sister talks to her plants to make them grow faster.
또라이 같은 내 여동생은 식물이 떠 빠르게 자라게 하기 위해 말을 걸어.
His eccentric behavior sometimes made it difficult for others to understand him.
그의 4차원적 행동이 다른 사람들이 그를 이해하기 어렵게 한다.
'영어 공부 > 숙어나 슬랭' 카테고리의 다른 글
"억울해"라는 표현을 영어로 가장 적절하게 말한다면? (0) | 2024.05.15 |
---|---|
"Ick(잌) 라는 간단한 표현으로 "정이 확 떨어져. 극혐이야" 나타내세요 (0) | 2024.05.14 |
"어이가 없네" '어처구니가 없네"을 영어로 말한다면? (0) | 2024.05.13 |
"눈치가 넘 없네" "눈치를 주다? 을 영어로 표현한다면 (0) | 2024.05.10 |
"눈치 보지마" 라는 표현이 영어로 있을 까요? (0) | 2024.05.08 |