본문 바로가기
반응형

전체 글81

"뒤 끝이 있네" 또는 " 쩨쩨하네" 을 영어로 어떻게?? 누군가와 말싸움 한 뒤나 사사로운 의견차이로 쉽게 속이 상해 그 일을  잊지 못하고미운 감정을 계속 가지고 있으면서 못마땅하게 여기면우리는 "뒤 끝 한번 기네" "앙금이 남아 있네" 또는 "삐져있네"라고 말하는데 원어민은 이런 경우 어떻게 말하는지 한번 알아봐요. 1. Hold a grudge"grudge" (그러지)는 명사로 유감, 원한, 앙금, 분노을 나타낸다. "hold"가 "잡고 있다"라는 뜻이므로원한, 앙금을 놓지 않고 잡고 있다는 의미이므로 이 표현은 "뒤 끝이 있다, 앙금을 품고 있다"라는 뜻과 너무 잘어울린다. 과거에 일어난 일에 대해 잊지 못해 부정적 감정을 가지고 있으며 때로는 원한을 품은 상대에게 복수하고 싶어 하는 욕망도  있다는 상태를 나타내기도 합니다. A:.. 2024. 4. 24.
"beefed up" 근육 엄청 키웠네를 나타내는 표현도 있어요. "beef"을 상상하면 무엇인 생각나나요?단단해 보이는 근육 덩어리가 생각나나요? 이 처럼 "beef"가 "무엇가를 강화하거나 늘리거나 또는 향상하다"라는 의미도 있어요. 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 이 표현 꼭 기억해서 말해봐요. Beefing up/Beefed up어떤 것을 더 강력하고 효과적으로 만들기 위해 더 많은 내용, 자원 또는 지원을 추가하는 것을 가리킬 수 있습니다. 이 표현은 근육을 크게 키웠거나보안 조치를 개선하거나 운동 루틴을 강화하거나 마케팅 노력을 향상하거나 인프라를 강화하는 등 다양한 맥락에서 자주 사용된다.  1. Physical strength 근육의 양이 증가했을 때나 몸이 강해진 것처럼 보일 때. "근육이 많이 커졌네"라고 해석됨 After hitting the gym.. 2024. 4. 23.
"what's your beef?" Beef 가 속상함, 화남의 의미? "beef" 라면 "쇠고기"라는 뜻이 가장 먼저 떠오르죠? 하지만 이 뜻 말고도 여러 가지 의미를 가지고 있으나 오늘은 일상생활에서 너무나 많이 사용되는 뜻 중 싸움, 기분 나쁜 일, 언쟁, 불만, 마찰 등으로 사용되는 경우를 한번 알아봐요. 1. What's your beef? "뭐 때문에 화가 나 있니? " 뭐가 문제야?"라는 뜻으로 누가 화가 나 있어 보이거나 속상해 보일 때 직접적으로 물어보고 싶을 때 사용할 수 있는 구어체이다. A: Hey, what's your beef? You've seemed off since this morning. 뭐 때문에 화가 났어. 너 아침부터 좀 안 좋아 보였어. B: I'm just frustrated with work. It's been really stre.. 2024. 4. 22.
" You nailed it"이 "너무 잘 했어 , 성공했어" 라는 의미라고? 누군가의 성취나 성공을 칭찬하고 싶을 때, 우리 머리에 떠 오르는 단어는 보통 "good Job" 또는 "well done" 이겠죠. 사실 이 표현보다 더 많이 사용되고 있는 "you nailed it"을 배워보고 "nail"을 이용한 또 다른 일상 표현이 없는지 함께 알아봐요. 1. You nailed it. "nail"은 명사로 못, 손톱 등의 뜻이고 동사는 "못 박다, ~고정시키다"라는 뜻입니다. 여기에 사용된 nail은 ~"일을 완벽하게 이루어 내다, 성공하다, 합격하다"의 의미입니다. 이 표현은 못을 박는 행동 연상하면 좀 더 쉽게 이해가 될 것입니다. 정확하게 못을 박는 행동은 무엇가를 완벽하게 일을 해서 원하는 결과에 달성한다는 의미 이니까요. 그럼 왜 " you nailed it" 뜻이 ".. 2024. 4. 17.
반응형