본문 바로가기
반응형

전체 글131

"너무 오글거려" "넘 쪽 팔려"를 현지인들은 어떻게 말할까요? 민망해서, 창피해서 온몸이 반응할 정도로 부끄러워 오글거린 적은 누구나 있죠?이 처럼 일상생활에서 너무나 잘 사용할 표현  "오글거려, 오글거리다, 민망해, 쪽 팔려"을현지인들은 어떻게 표현하는지 알려 드릴게요. 1. Cringy  (크린지 ), Cringe (크린쥐)Cringy 형용사The reality show was so cringy, I couldn't watch the whole thing.그 리알리티 프로그램은 오글거려서 (민망해서)다 볼수가 없었어.The movie had so many cringy moments.그 영화는 너무 많은 오글거리는 장면이 있었어.Cringe동사-쪽 팔려 몸이 오그라 들어. -민망해서 몸이오글거려.명사-오글거림 그 자체 I cringe every time I th.. 2024. 7. 13.
"저리가" "저리 꺼져" 등 강도에 따라 영어로 표현하는 방법 상황에 따라 정말 정중하게 혼자 있고 싶다고 표현할 때도 있고화나 짜증이 난 정도에 따라 영어도 강도를 세게 해서 저리 가 줄래에서부터증오가 섞인 어감으로  아주 세게 강하게 표현할 수 있어요. 1. 정중하게 표현하는 방법Could you please leave?  A: Do you mind if I hang out here for a bit?내가 여기에 잠시 머물러도 될까요? (여기 잠시 있을 수 있을까?) B: Actually, could you please leave? I need to focus on my work.미안하지만 자리를 비켜 줄래요? 나는 일에 집중하고 싶어요. I'd prefer to be alone. A: Mind if I join you?내가 너랑 같이 있어도 되니? B: Sor.. 2024. 7. 11.
응원하다를 뜻하는 "Root for" 그리고 Cheer on, Support과의 차이점 응원하다, 지지하다를 영어로 말해 보라면, 대부분 제 학생들이 support와 cheer을 말하더라고요,하지만 현지에서는 "Root for"도 많이 사용되고 있어요.외국 경연 프로그램을 보면 자주 등장하는 이 표현을 자연스럽게 사용할 수 있도록 다양한 상황에서 설명해 드릴게요.그리고, 비슷한 뜻을 가진 cheer on과 support의 차이점도 설명해 드릴게요.  1. Root for (사람, 팀, 단체 등등) 뜻:응원하다, 지지하다, 격려하다.이 표현은 누군가나 어떤 팀이 경기나 경쟁에서 이기기를 원하거나 원하는 목표에 달성하기를 바라는 마음을 보여줄 때 사용하는 관용어구입니다. 2. 사용되는 경우스포츠 경기에서I always root for the local team when they play.난 늘.. 2024. 7. 11.
다양한 뜻을 가진"eat up" -울화가 치밀어!,(걱정/미안해서) 죽겠어! 영어에는 그 단어 그대로 해석되는 경우 말고도 다양하게 해석되는 경우가 너무 많아요.그중 하나인 "Eat up"은 말 "그대로 다 먹다"라는 뜻 말고도 다양한 뜻으로 사용되고 있어요.여러 가지 뜻으로 사용되는 이 표현이 어떻게 해석되고 사용되는지 자세하게 알려 줄게요. 1.(분노, 걱정, 후회, 질투. 불안, 초조)의 감정에 사로 잡히다.이러한 나쁜 감정들이 당신을 다 잡아먹고 있다고 생각하면 어떤 느낌 인지 아시겠죠.잠시라도 이러한 감정에서 벗을 낮을 수 없을 정도로 고통받고 있다고 강조할 때 사용하면 됩니다.(~감정들에 )사로 잡혀 죽겠다.라고 의역하면 됩니다. 걱정이나 불안해할 때 The exam is tomorrow, and it's really eating me up!내일이 시험이야. 진짜 .. 2024. 7. 10.
반응형