본문 바로가기
반응형

전체 글113

모르면 안되는 신조어:That's cap(구라지)와 "No cap"(거짓말아냐) 요즘 너무나 빠르게 신조어들이 젊은 학생들 사이로 퍼지고 있기에 우리도 꼭 알아야 되겠죠?그중, 너 구라지(거짓말이지)을 나타내는 표현 "That's cap"과  진짜야, 거짓말이 아니야를 나타내는 "No Cap"을 어떻게 사용하면 되는지 자세하게 알려 드릴게요.또 단어 "Cap"은 다양한 뜻들로 일상생활에서도 사용되고 있는데 어떻게 사용되고 있는지 자세하게 알려 드릴게요.1. That's cap!슬랭 표현으로: 거짓말이지, 구라 치지 마, 믿을 수 없어, 말도 안 돼 로 해석 A: I just won the lottery! 나 복권에 당첨되었어.B: That's cap. You don’t even buy lottery tickets!거짓말하지 마! 너 로또 사지도 않잖아. A: I finished al.. 2024. 11. 21.
"벼락치기"를 나타내는 표현 "Cramming" 얼마나 잘 사용할수 있나요? 시험 보기 전 많은 학생들이 벼락치기로 시험 준비해 본 경험이 있을 거라 생각해요.영어권에서도 많은 학생들이 "Cramming"으로 시험을 준비하는데 이 표현을 어떻게 정확하게 사용하고 다른 의미로는 사용되는 경우도 설명해 드릴게요1. Cram, Cramming의 여러 가지 뜻들시험 치기전 벼락치기 하다I crammed all night for the math exam.나는 수학 시험을 위해 밤새워 벼락치기를 했다.My son is cramming for his final exams.내 아들은 그의 마지막 시험을 위해 벼락치기로 공부하고 있다 꽉 채우다/ 쑤셔 넣다. (작은 공간에 무엇가를 억지로 밀어 넣거나 가득 채우다.)Lydia crammed all her clothes into the suitca.. 2024. 11. 20.
"딱 내 취양이야,완전 내 관심사에 맞아" 을 원어민들은 어떻게 표현할까요? 내 관심사나 취양과 맞아서또는 내가 잘 알고 잘하는 분야여서 내가 자신있게 일을 해낼 수 있을 수 있을 것 같으면,우리는 "딱 내 취양이야, 내 전문 분야야, 완전 내 스타일이야"라고 말하는데 원어민들은 이 표현을"It's right up my alley."라고 많이 사용해요. 이 표현에 대해 자세히 알려드릴게요.  1. It's right up my alley.: 딱 내 취양이야. 내 전문 분야야, 완전해 내 스타일이야! - 즉 개인의 능력/강점이나 취양과 일치해서 편안한 감정을 느끼는 공간에 자연스럽게 속해 있다고 말하여 때 사용하면 된다.  표현을 부분별로 나눠서 해석하기1. "Right"여기서 "Right"는 "정확히" 또는 "딱"이라는 뜻으로, 어떤 것이 완벽하게 잘 맞는다는 것을 강조합니다... 2024. 11. 8.
장례식이나 누군가가 돌아가셨다는 소식을 들었을때-영어 메세지 표현방법 누가 돌아가셨다는 소식을 들었을 때 한국어도 뭐라고 위로의 말을 건네어야 할지 너무나도 조심스럽고 어렵죠.오늘은 제가 장례식에서나 아니면 이런 슬픈 소식을 들었을때 어떻식으로 " Condolence" (컨돌런스) 담아서카드나 메세지를 보내는지 알려 드릴게요.  " Condolence" (컨도런스)애도, 조위를 나타내며 주로 누군가의 죽음에 대한 슬픔을 표현할 때 사용한다. 1. 일반적 애도를 표시하고 싶을 때I’m so sorry for your loss.당신의 상실에 대해 정말 안타깝게 생각합니다. My deepest condolences to you and your family.당신과 가족에게 깊은 애도를 표합니다. I offer my deepest condolences to you and your .. 2024. 10. 24.
반응형